在線日本醫生
線上診療服務使用規約(使用者)

第1條(規約之適用)

  1. Joes Corporation(以下稱「本公司」)依「在線日本醫生線上診療服務使用規約」(以下稱「本規約」)提供服務(以下稱「本服務」)。
  2. 本服務之目的係就診療提供線上支援。本服務的使用者(以下稱「使用者」)請以自身責任使用本服務。登錄醫療機構因利用本服務實施診療,導致使用者發生任何不便、不利益,或受有損害者,本公司不負任何責任,請事先理解。
  3. 使用本服務者,視爲同意本規約、以及其他本公司所定各種規約(以下稱「個別規程」)的規定。本規約與個別規程的規定有不同者,以個別規程的規定爲優先。

第2條(規約之變更・修訂)

  1. 爲提升本服務,本規約可爲向將來之變更。於此情形,本公司無須事前通知使用者,即得變更本規約。本規約經爲向將來之變更者,使用者適用變更後之本規約,於規約變更的告知後使用者繼續使用本服務者,視爲使用者同意該等變更。

第3條(定義)

  1. 本規約中,依下列各規定的意義使用下列用語。
    用語 意指用語
    本服務 與當面診療搭配,由同一醫療機構進行線上診療的服務
    使用契約 基於本規約,使用者爲接受本公司提供本服務的合意
    登錄醫療機構 利用本服務,提供醫療行爲予使用者的病院、診所
    使用者 經本服務由登錄醫療機構接受醫療服務者
    診療行爲 利用本服務所實施、基於登錄醫療機構與使用者間之診療契約所爲診察、診斷及其他醫療行爲
    支付代行服務 與本服務搭配,由本公司的協力第三人所提供之本規約所定支付代行服務

第4條(本服務・支付代行服務的契約關係)

  1. 本公司係就登錄醫療機構對於使用者實施之診療行爲,爲了支援其線上診療的實施而向登錄醫療機構提供本服務。
  2. 本公司與使用者之間,除了使用者為使用本服務而同意登錄醫療機構與合作藥局使用個人情報外,就其診療行爲不發生任何權利義務。
  3. 支付代行服務係由該服務規約規定之第三人所提供、以該第三人之責任所實施者。本公司與使用者之間,不因支付代行服務之使用,而發生任何關於診療報酬債權之權利義務關係。

第5條(申請)

  1. 關於本服務使用契約的申請,應同意本規約並依本公司所定之方法進行。
  2. 該當於下列各款之一者,本公司得就該申請不予承諾。
    1. 申請內容有虛僞事項、誤記或記載遺漏者。
    2. 使用者過去曾違反本規約,或有再違反之虞者。
    3. 其他有礙於本公司業務執行者。
  3. 使用者爲使用本服務而同意本規約之時點,本公司與使用者間成立本服務使用契約。

第6條(本服務及支付代行服務的使用條件)

  1. 使用本服務及支付代行服務者,係以使用者自身之責任進行實施。

第7條(預約及預約的取消)

  1. 使用者於本服務中,希望接受登錄醫療機構的診療者,應於本服務中依所定方法爲預約申請,登錄醫療機構就該申請於本服務中爲承諾者,登錄醫療機關與使用者間即成立診療行爲之預約。
  2. 登錄醫療機關就診療行爲有必要時,得變更本服務預約中的診療科目・負責醫師等。
  3. 前項所定預約成立後,登錄醫療機構就使用者的預約無法實施診療者,或是使用者無法接受診療行爲者,得於本服務中申請預約之取消。本服務中診療行爲之預約,將依該申請予以取消。
  4. 關於因前項預約取消之申請所生必要的診療行爲、取消手續費等,由登錄醫療機構與使用者協議定之。本公司並不代替登錄診療機構就所預約診療行爲之實施予以保證。

第8條(使用者醫療費等的支付)

  1. 本公司就診療行爲對於使用者,不論名目如何並不爲報酬之請求。
  2. 使用者就使用本服務之診療行爲所爲之預約是否需要預約費,由登錄醫療機構決定之。縱然係需要預約費者,本公司並不對使用者就本服務的使用請求預約費。
  3. 登錄醫療機構就診療行爲向使用者請求之診療報酬及其他一切費用(包含健康保險等自行負擔額在內的診療報酬、預約費、檢查費用、醫藥品或是處方籤的配送運費以及手續費、診斷書手續費及其他關於診療所發生的費用。以下稱「診療報酬等」。)之請求、支付,以登錄醫療機構與使用者間決定的方法進行之。
  4. 本公司得於本服務中揭示登錄醫療機構所設定診療費用之估計金額。在此情形,登錄醫療機構的診療屬保險診療者,診療費用的表示係指使用者的部分負擔金(指健康保險法74條1項所定者)之預估金額。使用者並同意,依登錄醫療機構之診察內容,實際的診療費用可能有異於本服務中事前所揭示的金額。
  5. 本服務的預約並不保證使用者得接受保險診療之治療。使用者所提示的健康保險證係失效等的情形,使用者有可能須就診療費用全額扣除已支付部分負擔金後之金額負支付義務。
  6. 使用者得自前項所定登錄醫療機構之支付方法中,選擇診療報酬等之支付方法。

第9條(支付代行服務)

  1. 登錄醫療機構加入支付代行服務者,診療行爲的診療報酬等得以信用卡支付。
  2. 支付代行服務所需費用原則上由登錄醫療機構負擔。

第10條(免責)

  1. 關於本服務中所爲診療行爲、處方籤的開具、處方籤及醫藥品的配送之內容,應由登錄醫療機關以及醫療關係人員負其全部責任,本公司就其內容不負任何責任。
  2. 本服務係登錄醫療機構在遵守線上診療相關法令・各種保險制度上的注意事項(線上診療應作爲當面診療的補充而爲之等)的前提下提供。使用本服務所受診療行爲是否合於線上診療相關法令規定,或是可否以保險診療接受診察,請事先向登錄醫療機構確認。
  3. 本服務無法用於具有緊急性的診療行爲。需要申請具緊急性的醫療者,請儘速請求急救運送 等必要的處置。
  4. 本服務所記錄有關診療行爲的資訊,並非出於代替登錄醫療機關的電子病歷及其他診療記錄(包含其等的電磁記錄)之目的。診斷書、診療記錄的複印本及其他診療相關資訊提供有必要者,請向登錄醫療機關申請。
  5. 本公司不保證本服務使用中,登錄醫療機構與使用者間詢問答覆之確實進行。確認有聲音通訊故障等情形者,請以適當方法另行向登錄醫療機構請求提供關於診療行爲的資訊。
  6. 本公司不保證對於使用者的詢問得以適時對應。

第11條(禁止事項)

  1. 本公司禁止使用者爲該當於下列的行爲。
    1. 侵害未在在線日本醫生註冊的登錄醫療機構或使用者、第三人或本公司的智慧財產權(包含但不限於著作權・設計專利權・發明專利權・新型專利權・商標權・營業祕密)及其他權利之行爲,或有侵害之虞的行爲。
    2. 侵害未在在線日本醫生註冊的登錄醫療機構或使用者、第三人或本公司的財產或隱私權的行爲,或有侵害之虞的行爲。
    3. 謾罵流言等誹謗中傷他人之行爲,或有此等情形之虞的行為。
    4. 毀損名譽或信用以及助長此等侵害之行爲。
    5. 予人厭惡感的行爲,或有此等情形之虞的行爲。
    6. 基於民族、人種、信仰、性別、社會身分或門第等的歧視、其他引起歧視的行爲,或有此等情形之虞的行爲。
    7. 跟蹤行爲等不問其方法的騷擾行爲,或有此等情形之虞的行爲。
    8. 導致未在在線日本醫生註冊的登錄醫療機構或使用者、第三人或本公司生有不利益或經濟上損害、精神上損害的行爲,或有此等情形之虞的行爲。
    9. 違反公序良序的行爲或有此等情形之虞的行爲,或是將違反公序良俗的資訊提供予未在在線日本醫生註冊的登錄醫療機構、使用者或第三人的行爲。
    10. 暴力的表現、非法活動的勸誘、或有此等情形之虞的行爲。
    11. 犯罪行爲或犯罪行爲的關聯行爲、或有此等情形之虞的行爲。
    12. 背於事實或有此等情形之虞的資訊提供行爲。
    13. 不問是否於選舉期間內,選舉活動或與此類似的行爲。
    14. 電子郵件地址或密碼的不當使用行爲。
    15. 冒充他人使用本服務的行爲。(自稱爲自己以外的他人、無代表權或代理權卻自稱爲公司等組織的代表人或代理人、或假冒與其他人士或組織具有合作、協力關係者)
    16. 該當於勸誘或廣告、或有此等情形之虞的行爲。
    17. 違法多層次傳銷(老鼠會)的設立、或勸誘行爲。
    18. 違反藥事法而宣傳健康食品或健康器具效果的行爲。
    19. 特定個人名、設施名等,可得特定個人的資訊提供行爲。
  2. 除前述各款所定外之其他法令違反,或有此等情形之虞的行爲。
  3. 相當於前述各款事項的行爲、經本公司判斷爲不適當者。

第12條(服務提供之中斷・中止)

  1. 經本公司判斷爲該當於下列各款其一者,不問附件規定爲何,本公司得不予提供本服務的全部或部分,除起因於應歸責本公司事由者外,本公司不負任何責任。
    1. 未能獲得醫療登錄機構之協力,致本服務的提供生有困難者。
    2. 登錄醫療機構、使用者或第三人對於他人的財產、隱私權、著作權、肖像權及其他權利 有侵害行爲、或有此等情形之虞的行爲,或是要求實施該等侵害行爲者。
    3. 登錄醫療機構、使用者或第三人實施該當於不正入侵的行爲、犯罪行爲或此等之引誘或煽動行爲,或違反公序良俗的行爲以及本公司判斷爲不適當的其他行爲。
    4. 登錄醫療機構所要求作業的實施,未得必要之第三人的同意。
    5. 因戰爭、暴動、勞動爭議、天災地變(地震、火山噴發、洪水、海嘯等)、火災、停電及其他非常事態致本服務的實施生有顯著的困難者。
    6. 本服務所使用的建物、電力、通訊線路或伺服器及其他設備的維修或工程及具有其他不得已的事由者。
    7. 因本服務提供所必要的機器或軟體之故障等導致其停止者。
    8. 本服務提供所利用的電力通訊服務被中斷或中止者。
    9. 其他因可歸責使用者的事由導致本服務之提供生有困難者。

第13條(損害賠償)

  1. 使用者因具有故意或過失關於本服務導致本公司受有損害,而依本公司的修正等處置仍未能回復損害者,不問有無法律上的根據,以依照本規約所定的範圍・方法爲限,本公司得令使用者對於本公司爲損害賠償。
  2. 本公司對於因本服務的使用或無法使用所生的特別損害、偶發性損害、間接損害或類似此等的損害,不問何種情形均不負擔責任。此等情形並包含,使用者應得利益的喪失或數據資料的滅失、使用者資訊流出・漏洩於外部所生之損害。並且,縱然就該等損害發生的可能性本公司以前曾受有警告,本公司仍對於此等損害不負擔責任。
  3. 使用者的第1項損害賠償的累計總額,不問其請求原因係債務不履行、法律上之瑕疵擔保責任、不當得利、侵權行爲或其他,均以5萬日元爲上限額。
  4. 就第2項所記載的項目本公司不負任何賠償責任,不包含於前述賠償總額的計算中。
  5. 關於使用者就登錄醫療機構的診療行爲內容所請求之損害賠償,本公司不負任何責任。
  6. 本條的規定,關於因本公司之故意或重大過失導致使用者所生的損害,不適用之。

第14條(來自使用者的資訊之蒐集與使用)

  1. 使用本服務時,使用者有必要就本服務各軟體對資訊之蒐集・利用予以同意。
  2. 本服務得將蒐集的資訊保存於登錄醫療機構的終端內、或網際網路上的伺服器內。所蒐集的資訊包含安全管理相關資訊及個人資訊。
  3. 使用者使用本服務者,於開始本服務的時點,對於本公司就下列資訊以下列目的所爲之蒐集・利用予以同意。而關於本公司就診療行爲所管理的資訊,應依次條的規定。
    1. 取得資訊
      1. 使用者的資訊(姓名、聯絡電話號碼、性別、出生年月日、診察券號碼、本人確認證明以及診察券等的照片、使用者所記載・附加之症狀內容、健康數據(血壓、心跳數、脈搏數、體溫、血糖值、血氧飽和度、體重、步數)
      2. 得特定使用者終端的資訊
      3. 各軟體自身的操作記錄
      4. 終端的機種資訊
      5. IP位址
      6. 其他爲實現本服務・各軟體性能所必要的資訊
    2. 使用目的 本公司將前款所蒐集的資訊使用於以下目的。
      1. 依各軟體提供本服務、診療行爲予使用者
      2. 本服務內容・各軟體之改善
      3. 本公司・服務提供公司與使用者間的聯繫溝通
      4. 由本公司・服務提供公司提供本公司、第三人服務之介紹予使用者
      5. 加工使其無法特定個人後,該等統計資訊之蒐集・整理、對第三人之提供
    3. 本公司得將前項資訊提供予服務提供公司等(以下稱「共同管理者」)。關於共同管理者的詳細內容,請至本服務網站加以確認。
    4. 本公司得將有關使用者之所蒐集或經加工爲無法識別個人狀態後的資訊提供予第三人。本公司在下列情形得將第3項的資訊,加工爲接收第三人無法識別個人的狀態下予以揭示。
      1. 本公司合理判斷爲遵守所適用的法令(包含資訊提供者居住國以外的法令)或法定程序有必要揭示者。
      2. 爲防止身體受傷或財產毀損,或是本公司、本公司的關聯企業、使用者、或其他資訊提供者的營運、權利、隱私權、安全性或資產的保全・確保上(包含爲實施提供本服務所適用之條款、或本公司爲尋求利用可能的救濟方法,或爲限制本公司所可能受到的損害而有必要者。)有必要者得予揭示。
      3. 本公司使用第三人服務提供業者的服務,而提供網頁寄存、數據分析、支付處理、信用卡處理、訂單處理、基礎設施及網際網路的提供、IT服務、支援及維修、顧客服務、電子郵件服務、稽核服務及其他類似的服務者。
      4. 本公司爲組織重整、合併、讓售、共同事業、讓渡、移轉或本公司事業、資產或股份的全部或部分的處分者(包含與破產或類此程序有關聯而進行者)。
      5. 爲公衆衛生的提升或是兒童的健全成長有必要揭示者。
      6. 國家的政府機關、地方自治團體、公共幾關或受此等機關委託者請求協力的情形(包含資訊提供者的居住國以外的政府機關、團體、公共機關或受此等機關委託者。)。
      7. 資訊提供者就資訊揭示向本公司明示同意者。
    5. 使用者就第3項的取得條款中因該當於個人資訊而有不願發送的資訊者,請聯絡本公司。但是,本服務的性質上,因未能取得該等資訊,可能無法使用本服務的部分功能。本服務必須取得可特定醫療從業人員使用終端之使用者所屬資訊。不願揭示此等資訊者,請向本公司個人資訊對應窗口確認。

第15條(診療行爲相關資訊的管理委託)

  1. 關於登錄醫療機構於診療行爲時從使用者所受領的下列資訊,本公司受登錄醫療機構委託管理之。
    1. 使用者的姓名
    2. 本服務的使用日期・診療費
    3. 本服務預約時・診療行爲時所付之疾病名稱
    4. 本服務使用中的使用者與登錄醫療機構間的通訊內容(圖片或聲音數據)
    5. 使用者預約時所輸入關於疾病等的資訊
    6. 登錄醫療機構或醫師於診療行爲內所爲關於診斷、檢查、指示、投藥處方等的記錄
    7. 使用者過去的診療狀況
    8. 其他與診療行爲相關聯由使用者或登錄醫療機構輸入的資訊
  2. 使用者同意,關於本條所定資訊,該等資訊的全部或部分由本公司受登錄醫療機構委託保管之。
  3. 關於本條所定資訊不適用前條規定,依照登錄醫療機構指示管理之。因此,關於本條所定資訊,本公司無法對應直接來自使用者的刪除要求等。本公司收到刪除等要求者,將迅速通知登錄醫療機構。
  4. 使用者有必要就本條所定資訊爲刪除・確認者,向登錄醫療機構爲刪除要求或其他查詢。
  5. 使用者希望刪除本條所定資訊者,可能無法使用本服務的全部或部分。於此情形,本公司得於聽取登錄醫療機構意見後,對使用者終止本服務之提供。
  6. 本公司依據符合各項法令・規則・準則的安全管理體制,進行本條資訊的管理。
  7. 關於本條所定資訊,不問使用者有無使用本服務,本公司於受登錄醫療機構委託期間得保管該等資訊,使用者並對此予以同意。

第16條(個人資訊保護)

  1. 對於使用者在本服務所保存資訊中之個人資訊(係指以該等資訊可得識別個人的資訊,以及 透過與其他資訊之比對容易特定個人的資訊),未得使用者同意,本公司不會以接收第三人可得識別個人之態樣下,將其提供予第三人。但是,以下的情形不在此限。
    1. 本公司合理判斷基於法令有必要揭示者
    2. 爲保護個人生命、身體或財產有必要,經判斷難以取得本人同意者
    3. 爲公衆衛生的提升或兒童的健全成長特有必要,經判斷難以取得本人同意者
    4. 就國家機關或地方自治團體或受其委託者法令事務之執行,有必要予以協力,經判斷取得本人同意有阻礙該等事務執行之虞者
    5. 因合併或其他事由本服務的權利人、本服務的主體經變更,而判斷爲使服務繼續有必要將個人資訊移轉管理者
    6. 關於本服務使用費的支付,對於本公司合作的支付代行公司、信用卡公司等,信用卡支付等必要範圍內,以及信用卡支付等疑有不當的情形,爲確認其真僞的必要範圍內予以提供者。
  2. 儘管有前項之規定,本公司爲本服務的維修、安全上的對應等有必要者,得於網站通知使用者後,將登錄醫療機構所保存的資訊,由該等維修人員或本公司委託的第三人等予以閱覽。
  3. 本公司基於前項閱覽資訊者,本公司就保存的資訊保守祕密,不洩露予第三人。
  4. 本公司關於使用者資訊的保護,在可能的範圍內採取安全對策,但是無法完全排除第三人對使用者的保存資訊爲意圖的不正入侵、竊取、破壞、竄改等(以下稱「不正入侵等」)的可能性。
  5. 於此情形,本公司就該等第三人的特定予以協力,但是非起因於本公司的過失者,本公司就不正入侵等所生損害不負賠償義務,關於損害賠償等應由使用者與實施不正入侵等的第三人之間解決之。
  6. 定於本條款之所取得使用者資訊,將依本公司資訊安全基本方針、隱私權保護政策,予以適當處置。關於資訊安全基本方針、隱私權保護政策,請至本公司網站(https://oh-doctor.com/wordpress/privacypolicy/)確認。

第17條(基於使用契約之權利禁止轉讓)

  1. 使用者基於使用契約所生接受本服務提供之權利,不得轉讓予第三人。
  2. 本公司得就提供本服務相關權利的全部或部分將之轉讓,或將其業務的全部或部分委託予第三人。

第18條(解約)

  1. 使用者欲解除使用契約者,應依本公司所定方法通知本公司。於此情形,使用契約於該通知到達本公司之日所屬月份的末日終止。
  2. 解約後不得使用本服務。

第19條(契約解除)

  1. 使用者該當下列各款之一者,無須經任何通知或催告,本公司得逕予解除使用契約的全部或部分。
    1. 本公司判斷使用者有違反本規約者
    2. 經確認使用者提交的資訊含有虛僞或與此相當之不正確的記載內容
    3. 使用者所簽發、收受的票據或支票,受有拒絕支付處分、票據交換所的交易停止處分者
    4. 使用者受有扣押、假扣押、假處分或拍賣聲請,或受有租稅滯納處分者
    5. 使用者受有破產程序開始、民事再生程序開始、或公司更正程序開始的聲請,或進入清算程序者
    6. 使用者欲將事業的全部或重要部分轉讓第三人者
    7. 從監督機關受有營業執照或營業登錄的撤銷,或受有營業停止的處分
  2. 除前述各款以外,財產狀態惡化,或足認有此等情形之虞的相當事由存在時,或具有顯然難以繼續本契約的事由存在時
  3. 使用者該當前項各款之一者,當然失去期限利益,應立即向對方支付所負擔的一切金錢債務。對於因前項處置致使用者生有損害等,本公司不負任何責任。

第20條(反社會勢力)

  1. 使用者表明並保證,其現在及將來均不該當於暴力團、暴力團員、脫離暴力團員未經5年者、暴力團準構成員、暴力團關係企業、職業股東等、社會運動等標榜無賴或特殊智能暴力集團等及其他與此等相當者(以下稱「暴力團等」),亦不該當於下列各款其一。
    1. 具有可認爲係由暴力團等支配其經營或實質上參與經營之關係者
    2. 以圖謀自身或第三人不正利益之目的,或是以加損害於第三人之目的所爲者等,具有可認爲係不當利用暴力團等之關係者
    3. 對暴力團等提供資金等或提供協力等,具有可認爲係參與其中之關係者
    4. 董事或是實質上參與經營者,與暴力團員等間具有應受社會非難之關係者
  2. 本公司經確認使用者違反前項之表明保證者,或是經由包含報紙等的報導,使用者該當於暴力團等或前項各款其一之事經報導者,無須經任何通知催告,即喪失其期限利益,並得解除使用契約。

第21條(契約條款之分離獨立性)

  1. 本契約的各條款中縱然存在無效或有效性生有疑議的條款,其他條款仍應繼續有效存續之。

第22條(準據法)

  1. 關於本規約以日本法爲其準據法。

第23條(專屬合意管轄法院)

  1. 關於本規約、使用契約及本服務相關的一切爭議,應以東京地方法院爲第一審專屬合意管轄法院解決之。

以上

2020年10月23日

請告訴醫生你的症狀。

OHD logo

日/中/英/越
醫療諮詢
服薬指導

預約